Firefox for Android Nepali Localization Completed in 12 Hours

Raju Dawadi


Its really exciting to have a group of highly active community members who completed “Firefox for Android Nepali Localization” within 12 hours. Thanks to all of the members who contributed for making one of the project of localization successful and we will be giving attractive Mozilla Nepal T-shirt to top 15 contributors. Here is list of top 10 members who completed localizing Firefox for Android:


As planned, we now move on to localize English strings to Nepal for Desktop and then we will catch other Mozilla Developers Network (MDN).

Before starting the translation of Firefox for Desktop, please read the following instructions carefully:

You do not need to translate the following folders listed in pootle:

  • Developer
  • Tbshared
  • Others
  • security1

The basic flow for the translation is:

  1. Make sure you have a pootle account (You have to give that information to us on Registration)
  2. Register using our Standard Form (will be updated shortly)
  3. Wait for us to add you to our team and give you necessary privileges
  4. Wait for an email about special Guideline
  5. Start Translating

Special style guide

Formality, Tone and Natural Expression

The localization in Nepali language is expected to be formal. The target user of a browser falls under wide range of age groups, but the main reason for it to be formal is the nature of Nepali language. Since it sounds a bit odd to most of the people to read an informal nepali text on a standard software (happened before with Microsoft), it is advised to use formal language whenever possible.

Also, complete sentences are preferred over incomplete english counterparts whenever space is not strictly constrained. For example, when translating About &brandShortName; preference is given to &brandShortName; को बारेमा जान्नुहोस्  over &brandShortName;  बारे . When space is a problem, (maybe in mobile?), find closest-to-complete phrase which is shorter in length. For the above example, it could be &brandShortName; को बारेमा  . Always keep in mind that “easy-for-users-to-understand” is given preference over “because-there-was-no-space” translations.

Cultural References
If the source language has a cultural reference that has no equivalent and widely accepted Nepali phrase, remove the cultural reference and translate the core meaning.

Brand Names
All Brand Names are kept in it’s original language and never translated.

Date and Time Format

Weeks do not need to be fully spelled but require at least 2 or 3 letters but months should be fully spelled. Holiday is observed only on Saturday, so the week starts from Sunday. Regional Calendar is Observed. The calendar in use is “Bikram Sambat”, about 47 years ahead of A.D.

HH:MM <time of day> (12 hour clock) is the preferred Time format.

Further instructions for translation are updated frequently on following links:

If you have any questions, feel free to send us an email on the mailing list ( or connect with us on Facebook group.

Share Button

Introducing Mozilla Community at NSS

Raju Dawadi


As a part of series of awareness program about Mozilla and Community Nepal in various educational institutions in Nepal, an event was organized at National School of Sciences(NSS) in Kathmandu in the co-ordination of active member Amit Shrestha.

Nootan Ghimire, Surit Aryal and Roshan Gautam gave formal presentations on various topics. Nootan initiated the program with inspiring talks about Mozilla and activities going in local community as well as contribution one can make by getting involved in various Mozilla Developers Network (MDN). Then open source enthusiast and mozilla representitavie for Nepal, Surit talked about SWOT analysis and how students can be benefited from various Mozilla products.

Finally, one of the Regional Ambassador Lead, Roshan introduced Mozilla Thimble
with live demonstration and made the participants familiar with the usage for designing as well as publishing web pages.

The students of NSS were very excited to know about the activities going on in Mozilla Nepal Community and were interested in participating on localizing Firefox for various devices.

Blog posts and wiki about the event:

Share Button

Celebrating 3rd Anniversary

Raju Dawadi


This week, we celebrated the third anniversary of of Mozilla Nepal at Sap Falcha with lots of open source & open web enthusiasts. We thank all our members, contributors and well wishers for their continued support.

A quick bit of history: Mozilla Nepal was started as an open source community in 2012 aiming to promote Mozilla mission in Nepal. The date “August 26” has been marked in calendar of Open Source & Tech Communities in Nepal as the Birthday of Mozilla Nepal Community. In these 3 years, many events have been organized with active involvement of volunteers, FSAs from different colleges and representatives.

The anniversary event started at 11 am though some of us including organizers were there quite early. The objectives of the event was to discuss about current scenario of developers in Nepal, womoz, bugs finding, general talks and of course the celebration.

Nootan started the program with welcome notes including the topics to participants and new active community members. He highlighted the impact of Mozilla Nepal and talked about the future plan to make it more effective.


Group wise discussion of Womoz and current scenario of Developers in Nepal were setup with with suggestions from active FOSS Nepal members Hempal Shrestha and Prakash Neupane. The womoz team lead by Sristi and Kritika with new members: Kiran and Pushpa discussed the impact of the community and concluded to organize more events in future and raise awareness of open source.


Rubin shared about Mozilla location service which provides geolocation lookups based on public cell tower and WiFi data. As the open service relies on a community of contributors for collecting data, he requested all members to map the wireless networks in their area via client any apps. Festive season will be best to contribute on the way to home town.

The Anniversary cake-cutting ceremony was at 3:30 mozilla-nepal-third-anniversary-group-photopm and group photos along with chocolates were nice touch. Talk by Rho E Tye and  Manish Jung Thapa on python and HTML5 canvas app demo with development tips were really interesting.

Before concluding the event, there was talk on net neutrality relating to current situation of Nepali telecom sector.

Share Button

Hour of Code & Mozilla Webmaker – Spreading Web Literacy

Raju Dawadi


It was hard time for all due to massive earthquake on 25 April and its aftershocks which not only killed thousands but also made many people homeless. People were busy acting on relief activities and disaster management taking their pain aside while some went to their own home town to be with their family and act from there.

Two Mozillians: Nootan and Kuber turned the hard time to opportunity and conducted Hour of Code (HoC) in their home town Dang and Kailali. The Hour of Code is a great opportunity to help millions of other people step up with web literacy skills. Nootan conducted HoC with the help of 4 more volunteers in Shree Adharsha Higher Secondary School, a government school in Lalmatiya VDC. Its good to know that the school has English medium section and a computer lab with 20 computers but there seems to lack proper management because of which only 5 of them were working. Nootan has shared his exciting experience of fun in teaching-by-playing in his blog. Its really interesting.


Kuber, an active Firefox Student Ambassador in HCOE also couldn’t stay calm after returning back to his home village after the quake. With his three friends: Daman, Srijana and Namrata, Kuber conducted HoC in three schools: Khadga Memorial E.B.S, Sant Nirankari Vidya Mandir and Shree Ganesh Baba E.B. School where he found the students really excited to know about basic computer science. He has also shared his experience of organizing the events in his own words in his blog.


Beside HoC, Mozillians got focused on Bi-weekly meetup and Webmaker events. The MozCafe-type meetup was started to discuss about different areas of contribution and entertain new idea that could be implemented via community. The documentation of each meetup can be accessed from this general format link: number). In past few weeks, series of Webmaker events were organized including one at Himalaya College of Engineering. Firefox club lead, Shashi Khanal shared about the goal of starting Mozilla Webmaker to help millions of people move from using the web to making the web. Nishan Bajracharya made the participants familiar with HTML, CSS and Javascript basics.

Share Button

Build Your Own Firefox @ HCOE

Raju Dawadi


Inspired from “Build Your Own Firefox” event organized in India few weeks ago, similar event was organized today at Himalaya College of Engineering(HCOE) in Chyasal, Lalitpur today. Active Firefox Student Ambassador (FSA) and Mozilla Representative for Nepal, Nootan Ghimire hosted the event with lots more participants than firefox event at himalaya college of engineering1

He started with some bits about Mozilla Community and what it does, and made participants clear that Firefox was a product of Mozilla.

And then, he ran the participants through the steps to acquire Mozilla source code, said something about mercurial, and version controlling. He also mentioned about what nightly was.

After that, he showed demo on building Mozilla Firefox compiling its source code which used mercurial and shared tips on how to edit some basic functionalities in the browser. Also, instructions were given on how to build the open source  browser in linux distributions and Windows OS. The source code of “the most trusted browser on the Web” was distributed to asking participants. Instructions for correctly copying the source as a form of mercurial repo was shared and it can also be downloaded from here.

build firefox event at himalaya college of engineering - nootan writing steps to build

With active participation of students from the college and members of HCOE Developers’ Circle along with other members of Mozilla Nepal, the event was very much interesting. Participants eagerly put their queries related to open source & community and were sorted out during the session.

The future plans now include doing events such as: Bug reporting day, where we learn how to report bugs in bugzilla followed by bugfixing day, where we fix simple bugs.

The photos of the events can be viewed from here.

Facebook event link:

Share Button